¿Cómo gestiona Weglot el SEO de su sitio web?

En este artículo, encontrará cómo Weglot gestiona el SEO para asegurarse de que todas las versiones de su sitio web serán indexadas por Google.

Weglot sigue las mejores prácticas en términos de SEO multilingüe, sin embargo, algunas informaciones pueden ser ligeramente diferentes dependiendo de su integración:

1. Estoy usando Wordpress
2. Estoy usando Shopify
3. Estoy usando otra integración


Otra integración:

Cuando configure Weglot en su sitio web de acuerdo con nuestras guías de integración, tiene 2 posibilidades:

- La integración de Javascript consiste simplemente en copiar y pegar un fragmento de código en su cabecera. Esta integración no proporciona ningún beneficio de SEO

- La integración de subdominios proporciona beneficios de SEO multilingüe como puede ver a continuación

Las directrices de las mejores prácticas de SEO multilingüe (según Google aquí https://support.google.com/webmasters/answer/182192?hl=en) requieren incluir los siguientes aspectos clave:

I. Una URL única para cada versión de su página web

Con este sistema, su sitio web tendrá URLs como [código de idioma].susitioweb.com (por ejemplo fr.susitioweb.com).

II. Etiquetas Hreflang para los robots de indexación de Google

Weglot proporciona etiquetas hreflang que puede añadir a la cabecera de su versión original (se inyectarán automáticamente en sus páginas traducidas).
Estas etiquetas permiten a Google saber que tiene diferentes versiones de la misma página y favorecen la indexación de estas páginas.

⚠️ Si utiliza Webflow o Squarespace, no dude en consultar esta sección

III. Tener el contenido traducido en el código fuente y no sólo dinámicamente 

Weglot traduce el contenido en el lado del servidor, lo que significa que su contenido se traduce en su código fuente, mientras que una solución de traducción de JavaScript no sería vista ni indexada por Google.

IV. Detección y traducción de etiquetas SEO

Weglot lo hace automáticamente, de nuevo en el lado del servidor. 

Por ejemplo, la metadescripción de la versión inglesa del sitio web

Por ejemplo, la metadescripción de la versión francesa del sitio web:  

Weglot sigue todas las mejores prácticas de Google y, por lo tanto, con Weglot, todas sus páginas traducidas también serán indexadas y mostradas a los visitantes extranjeros, sin ningún trabajo adicional por parte del propietario del sitio web.


Las instrucciones a continuación sólo se refieren a la integración de subdominios en Webflow y Squarespace

En Webflow y Squarespace, con nuestra integración de subdominios, tenga en cuenta que por defecto Weglot no es capaz de añadir las URLs relativas a las etiquetas hreflang sólo en la versión original.

Esto significa que en las subpáginas (no en la página principal) y sólo en la fuente de la versión original, las etiquetas hreflang no contendrán la URL relativa.

Esta URL relativa está correctamente añadida en la versión traducida.
Google parece entender que las páginas originales y traducidas están relacionadas y por eso no penaliza la indexación de estas páginas.
Sin embargo, hemos desarrollado un sistema para poder integrar las URLs relativas en la versión original de sus páginas de categoría, blog y producto:

Webflow: h ttps://github.com/weglot/hook-webflow
Squarespace: https://github.com/weglot/integration-hooks

El proceso debe realizarse en su terminal informático, no dude en enviarlo a su desarrollador

¿Responde esto a su pregunta? Gracias por sus comentarios Ha habido un problema al enviar su comentario. Vuelva a intentarlo más tarde.

¿Aún necesita ayuda? Contacta con nosotros Contacto con nosotros